Translation of "go next" in Italian


How to use "go next" in sentences:

Go next door and buy a coffin.
Compra una botte da morto dal bottaio!
I got a great idea where we should go next.
Ho un'idea per la nostra prossima meta.
I want you to go next door to Judge Hoffman's Court, where they've just begun hearing a divorce action.
Voglio che vada nell'aula di fianco, dal Giudice Hoffman dove è appena cominciata un'udienza di divorzio.
All right, who wants to go next?
Va bene, chi e' il prossimo?
Which one of you boys wants to strip down and go next?
Chi di voi vuole spogliarsi e provarci?
Dean, I know where we have to go next.
Dean, so dove dobbiamo andare ora.
And I hate having sex on a full stomach, so should we just skip the main course and go next door?
E odio fare sesso a stomaco pieno, quindi potremmo saltare il primo e andare in camera?
Sheldon, if you don't like this stuff, let's just go next door and build her a bear.
Sheldon, se queste non ti piacciono andiamo al negozio accanto e le fai uno di quegli orsetti di peluche con le tue mani.
You'll get a call in five minutes telling you where to go next.
Riceverai una chiamata tra cinque minuti che ti dira' dove andare.
We just keep them until the county figures out where they're going to go next.
Li teniamo qui finché la Contea non decide dove andranno dopo. Tom!
Any idea where Joe would go next?
Qualche idea su dove Joe possa essere andato?
Perhaps it's time to consider where you go next?
Magari dovreste iniziare a pensare dove dirigervi in seguito,
I'm gonna go next door and play with Leonard.
Ora vado qui a fianco a giocare con Leonard.
We're all to go next door for an afternoon peppermint.
Stiamo andando tutti dai vicini a bere una tazza di te'.
Like, where did it start and where did it go next?
Tipo, da dove e' partito e dove andra' successivamente.
I am, however, responsible for you... so I am gonna go next door to get some food.
Lei è sotto la mia responsabilità perciò andrò nella stanza accanto a prendere del cibo.
Well, let's go next door so I can perform a proper examination.
Andiamo di là, così posso visitarvi più dettagliatamente.
S.A. O'Connor, can we go next?
Agente Speciale O'Connor, possiamo essere i prossimi?
You mind I go next door, take a shower?
Posso andare su a farmi una doccia?
Go next door and eat yak butter and deep-fried Twinkies.
Ok, fottiti. Vai accanto a mangiare burro di Yack e crocchette fritte.
Okay, brother, where do you want to go next?
Ok, fratello, ora dove vuoi andare?
And the good thing about them is that they are deciding which houses go next.
E la cosa bella è che sono loro a decidere quali case dipingere dopo.
This second story tells us everything about how we got here and where we need to go next.
Questa seconda storia ci racconta come siamo arrivati a questo punto e cosa dobbiamo fare per andare avanti.
At that time, she said, "OK, you go next time, and you will help them.
A quel punto disse: "Ok, la prossima volta vai là e li aiuti.
2.0492961406708s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?